Vishakhadatta
From Wikipedia, the free encyclopedia
| This article does not cite any references or sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. (November 2008) |
Vishakhadatta (Hindi: विशाखदत्त) was an Indian poet and playwright. Although Vishakhadatta furnishes the names of his father and grandfather in his political drama Mudrārākṣasa, we know little else about him.
Mudrārākṣasa ("Rákshasa's Ring") is Vishakhadatta’s only surviving play, although there exist fragments of another work ascribed to him. The titles of Vishakhadatta’s father and grandfather do indicate one point of interest: that he came from a princely family, certain to have been involved in political administration at least at a local level. It seems very possible, in fact, that Vishakhadatta came to literature from the world of affairs.
The name Vishakhadatta is also given as Vishakhadeva from which Ranajit Pal concludes that his name may have been Devadatta which, according to him, was a name of both Ashoka and Chandragupta.[1]. Stylistically he stands a little apart from other dramatists. A proper literary education is clearly no way lacking, and in formal terms, he operates within the normal conventions of Sanskrit literature, but one does not feel that he cultivates these conventions very enthusiastically for their own sake. It would be a travesty to suggest that one can detect in his writing a clipped, quasi-military diction as it would be to think of Kālidāsa as an untutored child of nature simply because he shows himself less steeped than Bhavabhūti in philosophical erudition. But it is fair to say that Vishakhadatta’s prose passages in particular often have a certain stiffness compared to the supple idiom of both Kālidāsa and Bhavabhūti. In relative, rather than absolute, terms his style includes towards the principle of “more matter and less art.”
There have been other cases of contributions to Sanskrit literature by men of action - for instance, the three plays ascribed to the celebrated monarch, Harsha (vardhana). The ascription is plausible, and the plays are talented and worthy pieces. But unlike the Mudrārākṣasa, they adhere closely to conventional literary ideals. Harsha no doubt wished to show that he could write as well as he could rule: yet in the last resort, one suspects that he would have been more interesting to know as a man than as a dramatist. We do not know whether Vishakhadatta, on the other hand, if he was some kind of politician, was as such either original or successful; but as a playwright, he is both.
[edit] English Translations
The Clay Sanskrit Library has published a translation of Mudrārākṣasa by Michael Coulson under the title of Rákshasa's Ring.
[edit] References
- ^ Ranajit Pal, "Non-Jonesian Indology and Alexander", New Delhi,2002, p. 48.
[edit] External links
- Clay Sanskrit Library (official page)

